庄子以天地为棺椁原文?

1小时前 (19:06:53)阅读2回复0
xietoutiao
xietoutiao
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值1943305
  • 级别管理员
  • 主题388661
  • 回复0
楼主

庄子以天地为棺椁

译文:庄子认为将天地作为葬具,

修改后的句子:庄子表示,他以天地作为葬具,准备进行深重的葬礼。

原文:弟子们打算用很多的东西作为陪葬

修改后的句子:弟子们打算用丰富的陪葬品来厚葬庄子。

原文:庄子曰:“吾葬具岂不备邪?”

修改后的句子:庄子说:“我的陪葬品难道还不够完备吗?”

原文:弟子曰:“吾恐乌鸢之食夫子也。”

修改后的句子:弟子们担心乌鸦和老鹰会吃掉先生的遗体。

原文:庄子曰:“何以加此?”

修改后的句子:庄子对此有何看法呢?

修改后的段落:庄子以天地为棺椁的决定引起了弟子们的深思,他们表示,他们打算用丰富的陪葬品来厚葬庄子,但同时也担忧乌鸦和老鹰会吃掉地面上的遗体,庄子对此有何看法呢?他认为陪葬品是否完备,是否过于偏心。

0
回帖

庄子以天地为棺椁原文? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息