成为外交翻译官需要怎样的条件?
作为翻译需要具备较高的外语和中文水平,坚持不懈的毅力和强大的心理承受能力。
1、较高的外语和中文水平。你较高的外语水平包括与时俱进的,丰富的词汇与文化知识积累,清晰流畅的口语发音和高水平的倾听力。较高的中文水平也不用多讲,由于中文是“译入语”啊,包含要素和上述几点差不多。
2、坚持不懈的毅力和强大的心理承受能力。面对进入高翻院前必须经过的魔鬼式训练和需要长光阴集中注意力的实战,以及各种突发状况,如果无有坚持不懈的毅力和强大的心理承受能力是万万不行的。
0