穿越火线中连杀时说的英语是什么?什么意思?headshot

1天前 (08-11 22:00)阅读1回复0
xietoutiao
xietoutiao
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值756800
  • 级别管理员
  • 主题151360
  • 回复0
楼主

穿越火线中连杀时说的英语是什么?什么意思?

穿越火线中连杀时说的英语是什么?什么意思?headshot

1男版②DoubleKill(双连杀)③MultiKill(多连杀)④OccurKill(突然杀)⑤Unbreakable(牢不可破的)⑥Unbelievable(难以至信的)⑦Youwannaapieceofme(你想修理我吗)⑧Comegetsome(来吧,拿些东西?)★HeadShot(爆头)注:刀杀Haha(潜伏者)Hahahaha(保卫者)炸死Yeah(潜伏者)Yes(保卫者)女版②DoubleKill③MultiKill④OccurKill⑤Unbreakable(潜伏者)Unbelievable(保卫者)⑥Bringiton(潜伏者)Wallowmorecome(保卫者)⑦Isthatall(潜伏者)Youwannaapieceofme(保卫者)⑧Comeandgetsome(潜伏者)Thisisawesome(保卫者)[应该是这个]★HeadShot注:刀杀Hahaha(潜伏者)Ha(保卫者)炸死Yeah(潜伏者)Yes(保卫者)飞虎队:1.YES2.双杀3.三连杀4.高手在此5.杀敌如麻6.势不可挡7.天下无敌8.超越神啦

0
回帖

穿越火线中连杀时说的英语是什么?什么意思?headshot 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息